Une femme, danseuse, actrice a fermé la porte, l'a laissée entrouverte. Lorsque... il y a plusieurs années, je suis sortie de l'école du TNS, j'ai
hésité à frapper chez elle, Pina Bausch.
Ce que j'ai écrit en allemand sera peut-être traduit... J'ai lancé un appel :
Schauspielhaus
Weh mein Röslein Kind
sag mir wo die Nelken sind !
Knie frei fragt Rosa immer wieder :
na ja wenn es jetzt in Portugal
hellen Orangensaft gibt
darf ich bitte bitte
übers blutige Meer
meine lange lange Armen
tanzen lassen ?
Weh dickköpfiger Knabe
hast den runden Mond verschluckt !
Im Schatten mutterseelenallein grübelst du :
wo steckst du dich, Lederhöslein ?
Erbarmung für meinen Po !
Bitte bitte vergib mir
Dichter,
aber mehr Licht
gibt's nur im Theater.
Hör'
Schritt für Schritt
Augen in Augen
wie die leichte Frau
wahnsinniger Schwan
die Hintertüre schliesst...
Hör'
Schritt für Schritt
Wort nach Wort
wie die Toten
im Schauspielkleid
auf die Bühne tretten...
Heute wird's geheult
Morgen wird's getanzt.
Ecrire un commentaire - Voir les 7 commentaires - Recommander

Derniers Commentaires